Николай Смирнов
Гео-фикции и географические гиперверия: пространственно-апокалиптическое воображение на восточной кромке Евразии
1. Фикции и жанр «грядущая война»
Николай Смирнов. Цифровой коллаж на основе обложек двух изданий книги Василия Аксенова «Остров Крым». 2019. Предоставлено Николаем Смирновым
Прежде всего давайте взглянем на теорию фикций. Уже Иммануил Кант говорил о регулятивных идеях. Согласно ему, объекты этих идей существуют в нашем разуме, а не во внешней реальности, но они очень полезны технически — для регуляции нашего опыта и познания. Вот почему он называл их также эвристическими фикциями.
В начале XX века философ Ганс Файхингер разработал концепцию фикционализма. В работе «Философия "Как если бы"», написанной в 1911 году, он говорит о полезных или объясняющих фикциях. Мы поступаем так, как «если бы» мир соответствовал нашим моделям. «Идея, теоретическая неистинность или неправильность которой допускается, не является по этой причине бесполезной и неценной; напротив, такая идея может иметь огромную практическую значимость» [1].
[1] Vaihinger H. The Philosophy of 'As if': a System of the Theoretical, Practical and Religious Fictions of Mankind. London: Routledge & Kegan Paul, (1935) [1924]. P. viii.
Теория фикций получила дальнейшее развитие во второй половине XX века среди постмодернистских исследователей. Историк и теоретик литературы Фрэнк Кермоуд в своей влиятельной работе 1967 года The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction («Чувство окончания: исследование теории фикций») утверждал, что фикции абсолютно необходимы для человека, потому что они помогают адаптировать бесконечный, хаотичный и тотально нечеловеческий мир к человеческому масштабу.

Например, «тик-так» — это элементарная фикция. На самом деле часы не говорят «тик-так», но мы создаем эту фикцию, в которой обозначаем начало — «тик», конец — «так» и длительность между ними. Только время между «тик» и «так», но не наоборот — между «так» и «тик», имеет для нас смысл: это сюжет фикции, которая помогает нам структурировать бесконечный хаос как последовательность измеряемых и имеющих смысл длительностей.
Так как жизнь человека конечна, а мир нет, то, чтобы не сойти с ума, нам требуются фикции как на уровне истории, так и нашей собственной жизни. Фикции, в которых мы связываем воедино начала, концы и середину. Чувство конечности или чувство конца играет здесь ключевую роль. Воображение всегда в конце эпохи, сказал Кермоуд. Но «это не полный конец, а только его образ» [2], момент кризиса, который есть «неизбежно центральный элемент в наших попытках осмыслить наш мир» [3].
[2] Kermode F. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction with a New Epilogue. Oxford University Press, 2000. P. 88.

[3] Kermode F. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction with a New Epilogue. P. 94.
Чувство конца выражается различными путями. Например, в литературном жанре «грядущей войны», который расцвел во второй половине XIX века и отражал взаимные страхи империалистических национальных государств, борющихся за выживание в социал-дарвинистском мире. Непосредственные предшественники жанра появились сразу после Французской революции — это были изображения взаимных англо-французских страхов.
Джеймс Гилрей. Обещанные ужасы английского вторжения. 1796. Цветная гравюра. ©The Trustees of the British Museum
С самого начала фикции грядущей войны соединили новейшие технические достижения и апокалипсис, который в данном случае приходит в форме иностранного вторжения и означает конец национального суверенитета.
Неизвестный художник. Проект вторжения Франции в Англию. 1803. Гравюра. Изображение из книги Алексиса Беллока La Telegraphie Historique, 1888
Сам жанр возник в 1871 году, когда была опубликована книга Джорджа Чесни «Битва при Доркинге».
Неизвестный художник. Обложка книги Джорджа Чесни «Битва при Доркинге: воспоминания волонтера». Издательство Grant Richards Ltd, 1914
Ее сюжет описывает вторжение германоговорящей страны в Британию. Чесни служил капитаном Королевских инженерных войск и был обеспокоен состоянием британских вооруженных сил. Приводя пример возможного военного поражения, он хотел привлечь общественное внимание к вопросам национальной обороны и тем самым вынудить правительство увеличить соответствующие расходы. Его повесть имела большой резонанс и успешно воздействовала на британское общество в желаемом им направлении.
Конец XIX века был, с одной стороны, временем возникновения массовой прессы и невиданной ранее в таких масштабах массовой грамотности, а с другой — эпохой мощных колониальных империй, борющихся за влияние и ресурсы по всему миру. Популярные фикции начали ощутимо влиять на политику через прессу и общественное мнение. Жанр «грядущей войны» расцвел в викторианской и эдвардианской Британии, а также в других империях: Франции, Германии, России и позже в США [4].
[4] Clarke I. F. Voices Prophesying War: Future Wars, 1763–3749. Oxford University Press, 1992 [1966].
Так, осенью 1897 года в гонконгской газете China Mail была напечатана анонимная повесть «Задняя дверь», позже изданная отдельной книгой. Эта псевдодокументальная фикция описывала вторжение в колониальный Гонконг российских и французских войск в грядущее рождество. Подобно Джорджу Чесни, автор повести, видимо, был военным, близко знакомым с реалиями британской колониальной инфраструктуры в Гонконге, — повесть поражала обилием точных фактов касательно расположения военных частей и даже имен офицеров.
Артур Хакер. Иллюстрация к повести «Задняя дверь» (1897). Воспроизведено в книге «Вторжение в Гонконг. Кошмар '97 года». Текст: «Огонь добровольцев действует против наступающих русских войск»
Текст отражал опасения локальных властей относительно возможности защиты Гонконга от нападения в контексте новейшего российско-французского военного альянса. Публикация, очевидно, рассматривалась как средство поднять оборонный вопрос перед местной общественностью и метрополией: копии книги оказались на столах британских властей в Лондоне. В 2001 году «Задняя дверь» была переиздана в сопровождении исследовательских материалов в книге Джиллиан Бикли «Гонконг захвачен! Кошмар '97 года» — теперь уже в контексте передачи Гонконга Китаю в 1987 году.
Обложка книги Джиллиан Бикли «Вторжение в Гонгонг. Кошмар '97 года». Hong Kong University Press, 2001
Многими эта передача воспринималась как катастрофа, конец свободного Гонконга, свидетельством чему стали апокалиптические настроения и известные гонконгские протесты.

Другой пример жанра «грядущей войны» — «Мирные завоеватели», изданный в 1915 году роман русского писателя польского происхождения Антония Фердинанда Оссендовского.
Неизвестный художник. Обложка книги Марка Чартвана (Антония Оссендовского) «Мирные завоеватели». 1915
Книга изображает Владивосток, который, согласно автору, полон японских и немецких шпионов, подготавливающих военное вторжение в Российскую империю. Немецкие шпионы работают под видом служащих большой немецкой фирмы — деталь, которая однозначно указывала на немецкий торговый дом «Кунст и Альберс» — крупнейшую торговую компанию на российском Дальнем Востоке того времени. История была опубликована в разгар антинемецких настроений в ходе Первой мировой войны с целью повышения патриотических настроений. Позже автор использовал повесть для вымогания денег у руководства «Кунст и Альберс». После публикации книги он послал главе торгового дома анонимное письмо с угрозами снять фильм на основе повести, если бизнесмен не откупится. Перипетии военного времени помешали Оссендовскому реализовать свои планы, но студенты ВШСИ (Владивостокской школы современного искусства) сделали этот фильм через 100 лет, в 2016 году. Это намеренно плохо и «дешево» сделанный сериал, усиливающий имперскую и националистическую нервозность первоисточника, чтобы высмеять и потроллить все еще актуальные стереотипы.
Владивостокская школа современного искусства. Мирные завоеватели. 2016. Кадр из сериала. Предоставлено авторами
Авторы фикций «грядущей войны» демонстрировали читателям пугающие дистопии ближайшего будущего, чтобы мотивировать общество к принять меры по предотвращению такого сценария, например увеличить оборонный бюджет Гонконга на рубеже XX века. Этот механизм дискурсивной спекуляции работал в качестве социального дериватива еще до того, как логика дериватива структурировала нашу социальную жизнь в конце XX века.
2. Гео-фикции, или фикции пространства
Дмитрий Замятин. Снясь засосной аргамачь (Елец). Карта, тушь. 2018. Предоставлено автором
Мы обсуждаем фикции с явным пространственным аспектом, те, которые имеют дело с географическим воображением. Для их описания мы используем неологизм гео-фикции, под которыми подразумеваем такие фикции, которые помещают в центр своего нарратива географический объект. Фикции «грядущей войны» почти всегда являются гео-фикциями, но не только они. Мы можем определить любую географическую модель или образец географического воображения как гео-фикцию, так как они существуют прежде всего в трансцендентальном пространстве.

Русский географ Дмитрий Замятин создал цикл спациографики — это работы, в которых он накладывает черную псевдокаллиграфическую живописную форму поверх карт русских городов, выполненных в типичном стиле западной картографии. Тем самым он сталкивает и сливает две системы воображения пространства, утверждая гибридную евразийскую идентичность русских пространств.

Эта постмодернистская установка утверждает множественность пространств. Это вера в силу географического воображения и, соответственно, создание альтернативных воображаемых пространств в целях диверсификации и изменения пространства «реального». Конечно, такие практики могут быть не только дискурсивными.
Sangwoodgoon. Сертификат о рождении риса для праздника драконьих лодок. 2013. Зин. Asia Art Archive
Многие активистские фермерские инициативы, такие как Sangwoodgoon, стремятся воплотить желаемый социально-пространственный порядок в небольшом масштабе, чтобы трансформировать весь мир к лучшему. Девиз проекта — «там, где мы исцеляем мир с каждым маленьким шагом» звучит по-мессиански. Но трансфигурация мира начинается с маленького клочка земли — «острова» желаемого социального устройства, который должен послужить колыбелью для всеобщего лучшего будущего.
Скриншот сайта sangwoodgoon.wordpress.com. Текст: «Где мы исцеляем мир с каждым маленьким шагом»
Остров — это архетипическая фигура географического воображения, которая стала основой для многих гео-фикций. Колонисты часто представляли идеальные колонии в виде островов5. Кипрский исследователь островного воображения Антонис Баласопулос утверждает, что колониализм в Новое время был неотделим от инсуляризма или производства островного принципа [6]. Более того, идея империи также базируется на разновидности инсулярного, то есть островного воображения. Все империи, от Римской до американской, включая Британскую и Российскую, представляли себя подобием благословенного острова в центре неправильного / падшего / варварского мира. Не говоря уже об архетипической Атлантиде Платона. В этом смысле можно говорить о диалектике острова / империи [7].

Остров / империя — это что-то отличное от остального мира, но способное изменить его согласно собственному примеру, являясь колыбелью всеобщего будущего. Напротив, когда остров / империя терпит поражение и проваливает свою миссию, мы наблюдаем катастрофу. «Мифологии Империи и Апокалипсиса очень тесно связаны» [8]. Это может быть либо падение Третьего Рима (самоназвание православной Российской империи), либо гибнущий викторианский патриотизм (английское общество как благословенное Богом) как они были изображены в «Мирных завоевателях» и «Задней двери» соответственно.

В 1979 году Василий Аксенов написал роман «Остров Крым».
[5] Edmond R., Smith V. (eds). Islands in History and Representation. London: Routledge, 2003.

[6] Balasopoulos A. Nesologies: island form and postcolonial geopoetics // Postcolonial Studies, Vol. 11, No. 1, 2008. Pp. 9–26.

[7] См.: Смирнов Н. Островное воображение Тамани. Фонд искусства «Голубицкое». URL: https://golubitskoefoundation.ru/longreads/imagination-of-taman.

[8] Kermode F. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction with a New Epilogue. Oxford University Press, 2000. P. 10.

Василий Аксенов. Остров Крым. Random House, 1983
Он опубликовал его в 1981-м, сразу после своей эмиграции из СССР в США. Роман изображает альтернативную историю и альтернативную географию, где гражданская война после революции 1917 года завершилась тем, что силы белых остались в Крыму. К концу 1970-х Крым становится другой Россией — капиталистической, шикарной и либеральной.
Василий Аксенов. Остров Крым. АСТ аудиокнига, 2021
Но влиятельные силы в Крыму, разновидность консервативных либералов и патриотов панрусизма, хотят объединения с большой коммунистической Россией, чтобы изменить ее целиком с помощью примера маленькой свободной и капиталистической России.
Василий Аксенов. Остров Крым. Hutchinson, 1985
Также там есть локалистская нативистская партия, сформированная из молодежи — детей наших панроссиянских либеральных объединителей, которые пытаются противостоять своим отцам и сохранить Крым независимым. Они развивают теорию крымской нации и даже разговаривают на особом гибридном языке, полном американизмов.

Кажется, что Аксенов не только предугадал крымские события 2014 года, но и реалии современного Тайваня и Гонконга.
Визуальное сравнение Гонконга и Южного берега Крыма. Вверху — пик Виктория (Гонконг), внизу — гора Кастель (Алушта). Фото: Николай Смирнов, vasilev-life.ru
В конце романа локалисты проигрывают выборы, и начинается процесс объединения. Коммунистические войска вторгаются в Крым. В местных консервативных либералах больше нет необходимости. Их судьба в новом властном раскладе печальна. Главный герой осознает, что он совершил фатальную ошибку, которая привела к потере их благословенного «острова Крым».
Михаил Златковский. Иллюстрация к первому русскоязычному изданию романа Василия Аксенова «Остров Крым». Юность, № 1. 1990. Источник: geocaching.su
XX век не раз видел крушение проектов по преобразованию мира, в результате чего сама идея мессианской империи была дискредитирована. К эпохе постмодернизма инсулярное воображение деградировало до стадии имперской ностальгии. Стимпанк-аниме Хайяо Миядзаки «Небесный замок Лапута» 1986 года — это образ благословенного имперского острова, на который еще можно попасть, но время которого уже прошло.
Небесный замок Лапута. 1986. Кадр из фильма. Режиссер: Хаяо Миядзаки
Конечно, это еще и образ ушедшей в середине XX века Японской империи и новой капиталистической Японии, потерявшей свое экономическое лидерство из-за подъема «Четырех азиатских тигров» (Республика Корея, Сингапур, Гонконг и Тайвань) к 1990 году. Первоначально остров Лапута был придуман Джонатаном Свифтом в его книге 1726 года «Путешествия Гулливера», в которой высокотехнологичный летающий остров населен элитой и колонизирует землю под собой.
Жан Гранвиль. Иллюстрация к «Путешествиям Гулливера» Джонатана Свифта. 1856
В эпоху Миядзаки власть Лапуты исчезла вместе с его благородными обитателями. Островное воображение великого режиссера одновременно научно-фантастическое, поэтическое и ностальгическое, утопическое и дистопическое, смешивает имперскую островную ностальгию с новой постколониальной островной чувственностью.

Этот новый тип островного воображения сформировался после 1970-х годов вместе с тем, что Дэнис Косгроув назвал возрождением океанического глобализма, в частности с подъемом высокотехнологичных островных государств Азии. Согласно Баласополусу, глобализм второй половины XX века породил феномен островной постколониальности, в которой узлы архипелага, соединенные различными потоками в неолиберальную сеть, противопоставляются территориальным массам советского и китайского коммунизма.

Но старый тип островного воображения также существует сегодня и ассоциируется с автономными самодостаточными утопиями.
Александр Казанцев. Карты островов Малый (на переднем плане) и Два Брата. 2016. Бумага, тушь, перо, кисть. Предоставлено автором
К примеру, художник из Владивостока Александр Казанцев, живя месяцами отшельником на необитаемых дальневосточных островах, картирует эти острова в стиле старинных рукописей.
Александр Казанцев. Карта необитаемого острова. 2016. Бумага, тушь, перо, кисть. Предоставлено автором
Александр Казанцев. Буквица «Ве». Из «Дневника Пленеров». С 2009 года по настоящее время. Бумага, тушь, акварель, перо, кисть. Предоставлено автором
На протяжении более десяти лет он собирает информацию обо всех когда-либо живших отшельниках и заносит ее в рукописный фолиант «История отшельничества».
Александр Казанцев. Архив по мировой истории отшельничества и робинзонад. С 2010 года по настоящее время. Рукописная книга. Бумага, тушь, кисть, перо, рапидограф. Переплет: Маргарита Югай. Предоставлено автором
Помимо этого, Казанцев мечтает основать островную колонию художников и уже построил сезонный домик для будущей коммуны.
Александр Казанцев. Коммуна художников. Страница из «Дневника Пленеров». С 2009 года по настоящее время. Бумага, тушь, акварель, перо, кисть. Предоставлено автором
Мастерская на необитаемом острове. 2013. Фото: Александр Казанцев
3. Апокалиптическое географическое воображение и географические гиперверия
Джон Мартин. Последний человек. 1849. Холст, масло. Галерея искусств Уокера, Ливерпуль
Шаг за шагом эсхатологическая / апокалиптическая чувственность наполнила нашу жизнь.
Альберт Гудвин. Апокалипсис. 1903. Фанера, бумага, карандаш, акварель, процарапывания
«Уже у святого Павла и святого Иоанна была склонность понимать конец света как событие, которое происходит каждое мгновение; это был момент, когда появилась современная концепция кризиса» [9]. Апокалипсис стоит за каждым концом эпохи (fin de siècle) и маячит за личными кризисами. No longer imminent, the End is immanent — не неизбежный, ноимманентный. Капитализм только усилил эту тенденцию, создав современность-как-катастрофу.

Но каждый революционный проект также сопровождается апокалиптичной и мессианской чувственностью. Чувство окончания «не уменьшилось и так же свойственно тому, что мы зовем модернизмом, как апокалиптическая утопичность свойственна политической революции» [10]. Если мир пал и полон присутствия Дьявола (средневековая точка зрения) или он неисправен и развивается через последовательность капиталистических кризисов, то мы должны подтолкнуть его к настоящему концу, для того чтобы построить на его руинах лучший мир.

Позднесредневековый миф Иоахима Флорского лежит в основе многих революционных проектов [11]. Он делит историю на три периода: царство Отца, царство Сына и царство Святого Духа. Мы находимся во второй эпохе, когда человечество сталкивается сразу и с Богом, и с Дьяволом. Но она должна быть преодолена через переходной период. Последний отмечен длительным беспорядком, после которого будет установлено царство Святого Духа — мир без Дьявола. Основываясь на этом, различные социально-религиозные группы исповедовали милленаризм — веру в радикальную трансформацию общества, после которой все беды и неправедности мира будут исправлены.
[9] Kermode F. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction with a New Epilogue. P. 25.

[10] Kermode. P. 98.

[11] См.: Cohn N. The Pursuit of the Millennium: Revolutionary Millenarians and Mystical Anarchists of the Middle Ages; Taubes Y. Occidental Eschatology.

Вместе с постоянными изменениями, вызываемыми капитализмом и воспринимавшимися как знаки переходного перехода, апокалиптические настроения постоянно нарастали вплоть до сегодняшнего дня. Но в последние 50 лет мы наблюдаем усиление этой чувственности. Теория гиперверий — часть этой тенденции.
Гиперверие. 2016. Кадр из фильма. Режиссеры: Кристофер Рот и Армен Аванесян. Источник
Понятие гиперверие (hyperstition) было предложено философом Ником Лэндом в 1999 году и означает процесс становления фикции реальностью — самосбывающееся пророчество. Гиперверия выглядят приходящим из будущего, ведь это такие сильные верования и представления, что они способны изменить настоящее, подтолкнув мир к радикальной трансформации. Здесь, как утверждает исследователь Дельфи Карстенс, апокалипсис работает как «место радикальной возможности» [12]. В итоге возникают «научно-фантастическое состояние апокалиптического постмодерна» [13] и «гиперверовательная чувственность» как «аффективная тональность страха… настроение, среда или атмосфера… в которой каждая пора прислушивается к будущему» [14].

Гиперверия, вместе с некоторыми другими теориями [15], объясняют нашу современность как спекулятивную. Это значит, что наше поведение определяется из другого времени (главным образом, будущего) и другого пространства. Функционально это аналогично спекулятивным финансовым инструментам, финансовым деривативам, посредством которых мы пытаемся предсказать будущее и сделать ставку на базе этого предсказания, и тем самым как бы повлиять на настоящее из будущего.

В этой логике мы можем говорить о географических деривативах как моделях доселе неизвестного пространства, которые позволяют нам не описывать, но формировать его. Метагеография в эпоху спекулятивной современности становится вовлеченной метагеографией или спекулятивной географией [16]. Характеристика «спекулятивно-географический» означает, что определенный образ или действие основаны скорее на попытке воплотить политико-географическую волю, чем на «объективном» знании. Географическая спекуляция — это попытка изменить мир силой географического образа. Некоторые из них настолько мощны, что работают как пространственные или географические гиперверия (geo-stitions).
[12] Carstens D. Uncovering the Apocalypse: Narratives of Collapse and Transformation in the 21st Century Fin de Siècle. Диссертация на соискание ученой степени доктора литературы, английский факультет Стелленбосского университета, 2013. С. 63.

[13] Carstens D. Uncovering the Apocalypse: Narratives of Collapse and Transformation in the 21st Century Fin de Siècle. P. 12.

[14] Carstens. P. 163.

[15] См., например, теорию спекулятивной современности Питера Осборна и издание Martin R. Knowledge LTD: Toward a Social Logic of the Derivative. Temple University Press, 2015.

[16] См.: Смирнов Н. Ориентализмы в стиле 山水. Фонд искусства «Голубицкое». URL: https://golubitskoefoundation.ru/orientalisms.
Некоторые географические гиперверия в российской истории влияли на старообрядцев или раскольников и подвигали их отправиться на Восток, участвуя в процессе колонизации Сибири. Российские власти предприняли церковную реформу в XVII веке, после чего немалая часть русского общества «ушла в раскол»: они верили, что эти реформы были знаком прихода Антихриста и что последние дни мира, согласно пророчеству Апокалипсиса, уже совсем рядом. Многие старообрядцы бежали на окраины государства, уходя все дальше и дальше от репрессий и официальной власти, и тем самым стали авангардом колонизации Сибири.

Многие из них верили в существование правоверного царства где-то на Востоке и пытались найти его.
Николай Рерих. Странник светлого града. 1933. Холст, темпера. Музей Николая Рериха, Нью-Йорк
Алкаемую землю правой веры и свободы они, среди прочего, называли Беловодье. Порой они связывали ее с конкретной территорией.
Семен Ремезов. Фрагмент чертежа всех сибирских городов и земель из «Чертежной книги Сибири». 1701. Источник
Семен Ремезов, составляя первый русский атлас «Чертежная книга Сибири» в конце XVII века, поместил некое Никанское царство на месте нынешнего российского Приморья. Это мифическое христианское царство притягивало староверов.
Никанское царство на чертеже всех сибирских городов и земель из «Чертежной книги Сибири» Семена Ремезова. 1701. Источник
Но земля обетованная перемещалась все дальше и дальше, возникая в разных местах под разными именами. Когда волны колонизаторов прошли всю Сибирь, она оказалась в Японии под именем Опоньского царства, а позже даже сместилась на Филиппины и в Америку.

Многие староверы после Октябрьской революции эмигрировали из Сибири в Китай, где селились по преимуществу в Маньчжурии и Синьцзяне. После того как в 1949 году Китай стал коммунистическим, многие «белые русские» стали уезжать из него. Например, в 1949 году более чем 5000 «белых русских» были перевезены через Шанхай на филиппинский остров Тубабао.
Русские беженцы, покинувшие Китай после революции 1949 года, на острове Тубабао, Восточный Самар, Филиппины. Около 1950. Источник
Они прожили там два года, а потом мигрировали дальше — в США, Латинскую Америку и Австралию.

Для старообрядцев миграция из Китая была наиболее проблематичной в организационном плане, потому что они непременно хотели сохранить свои большие общины. Многие из них обратились к новым китайским властям за разрешением остаться сразу после 1949 года, но ждали его многие годы.
Русские беженцы, прибывшие поездом из Китая на станцию Коулун, Гонконг. 27 мая 1964. © SCMP
На втором этапе, в середине 1960-х, они собирались в британской колонии Гонконге, потому что это было единственное место, где можно было получить визы для эмиграции в другие страны.
«Белые русские» в Коулуне, Гонконг. 19 апреля 1964. © SCMP
Они не хотели селиться в крошечном Гонконге, потому что им нужны были просторные сельские территории для их больших фермерских общин, ведущих консервативный образ жизни.
Стэнли Шум. Fire On Fire! 2019. Холст, масло. Собственность художника и галереи Exit, Гонконг
Вот почему многие из них были вынуждены ждать в Гонконге подходящего предложения на протяжении многих месяцев и даже лет.
Zheng Mahler. Машины ностальгии. 2019. Видео. Предоставлено авторами
Староверы были предшественниками нашей спекулятивной современности в том смысле, что их жизни уже тогда определялись другим пространством и другим временем. Они обладали логикой дериватива avant la lettre, то есть до того, как эта логика возобладала и была осмыслена.
4. Гео-фикции и географические гиперверия Гонконга
10 лет. 2015. Кадр из фильма-антологии.Текст: «Относительно будущего Гонконга?»
Мы можем обнаружить гео-фикции везде, но Гонконг выглядит особенно богатым в этом отношении. Почему? Во-первых, Гонконг был островом-колонией. Передача Гонконга Китаю в 1997 году ощущалась как конец Британской империи: покидая церемонию, принц Чарльз записал в своем дневнике «таков конец Империи, заметил я сам себе» [17]. Но случай Гонконга запутан: его идентичность частично была сформирована наследием Британской империи, и перед лицом нового китайского господина Гонконг в какой-то степени взял на себя роль своего прошлого суверена, ощущая фантомные боли по улетевшему острову Лапута (то есть Британской империи).
[17] Edited extracts from Prince Charles's travel journal // The Telegraph, February 23, 2006.
Во-вторых, Гонконг — это локус китайского хилиазма и гибридного восточно-западного милленаризма. Многие из синкретических народных религиозных сект, которые боролись с династией Цин, такие как «Белый лотос», базировались в Южном Китае. Здесь также можно вспомнить Небесное царство тайпинов. В эпоху поздней Цин Гонконг выполнил роль революционного рычага. Это было место, где «отец нации» Сунь Ятсен, восхищавшийся восстанием тайпинов, вместе с Юнг Ку-Ваном и другими товарищами сформулировали свой мессианский проект по трансформации материкового Китая. Некоторые исследователи указывают на связь христианского мессианизма и революционных планов Сунь Ятсена в свете крещения последнего. Но на самом деле христианское мессианство и западная революционная традиция соединились в Гонконге с патриотичным китайским хилиазмом и его традиционным оружием — кунг-фу. После того как Китай стал коммунистическим, многие интеллектуалы мигрировали в Гонконг, и часть из них надеялась изменить материковый Китай с помощью примера другого, свободного и капиталистического Китая, то есть Гонконга, что очень похоже на стремления консервативных либералов в «Острове Крым» Василия Аксенова.

В-третьих, Гонконг был источником для дистопического японского воображения, возникшего в 1980–1990-е годы, когда Япония лишилась экономического лидерства в тихоокеанском регионе вследствие подъема «Четырех азиатских тигров», что и демонстрирует современный художественно-исследовательский коллектив Zheng Mahler в своем видео «Машины ностальгии».
Йонас де Ро. . 2015. Цифровая живопись. Образ был использован в антипротестной агитации во время движения Occupy Centralв Гонконге, показывая якобы предполагаемое будущее города после недели протестов. Источник
Но Гонконг сам по себе полон ностальгии и дистопической образности на протяжении последних 20 лет. Возможно, это симметрично японской ситуации 30-летней давности, потому что Гонконг, подобно Японии, потерял свою экономическую эксклюзивность после подъема новых китайских мегагородов наподобие Шэньчжэня. В любом случае чувство конца в современном Гонконге содержит страх, что его будущее не будет таким ярким, как его прошлое. И, наконец, постоянное ожидание судьбоносных дат переключило жизнь в Гонконге в спекулятивный режим. 1997-й (год передачи Гонконга Китаю) после 1984-го (подписание двустороннего соглашения о грядущей передаче в 1997 году), 2047-й (год, когда, согласно условиям передачи, будет упразднен особый автономный статус Гонкога) после 1997-го. Никогда не заканчивающееся ожидание обещанного и грядущего стимулирует чувство призрачности настоящего и его исчезновения перед лицом неизбежного будущего [18].
[18] Abbas A. Hong Kong: Culture and the Politics of Disappearance. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1997.
В результате Гонконг полон апокалиптической чувственности. Можно сказать, он сам по себе стал географическим гиперверием. Но феномен гео-гиперверия содержит несколько переплетенных позиций: от декадентских чувств и отчаяния до воинственных настроений в попытках защитить погибающий мир или построить новый и лучший. Все эти примеры могут быть найдены в современном Гонконге. Наиболее привычным является умеренная демократическая миссия «сделать Китай демократичным» примером «другого Китая», то есть Гонконга. Это традиционный кантонский и гонконгский мессианизм. Апокалиптическая установка здесь скрыта за декларируемым принципом позитивной трансформации.

Ситуация переворачивается в декадентской, пессимистичной позиции, которая захвачена бессильным апокалиптическим воображением.
Чарльз Лай. Работа из научно-фантастического издательского проекта «Темный поток» (Dark Fluid) гонконгской художницы Анжелы Сью (Angela Su), 2017 © Charles Lai.
Например, фильм-антология «Десять лет» (2015), снятый в жанре спекулятивной беллетристики, наполнен ностальгическим и отчаявшимся воображением. Критики характеризуют его как «изображение худших страхов Гонконга» [19], что находит поддержу в многочисленных примерах социально-политической аналитики, которая производит формулы вроде «реквием по Гонконгу» [20] или «возможно, это конец Гонконга, каким мы его знали» [21].
[19] Tong Е. Ten Years: A film that speaks to Hong Kong's worst fears // HKFP, February 7, 2016.

[20] Richard C. Bush. A requiem for the city of Hong Kong // Brookings, November 18, 2019.

[21] Richard C. Bush. Commentary: This may be the end of Hong Kong as we know it // CNA, November 20, 2019.

Репортаж канала Channel4News о гонконгских протестах. Около 2019. Текст: «А еще мы хотим создать хаос»
Другие пытаются использовать фикции как инструменты желаемых изменений. Художница Анжела Сью в проекте «Темный ток» (Dark Fluid) собрала несколько научно-фантастический фикций о дистопическом будущем Гонконга.
Кадр из фильма «Сойка-пересмешница» с текстом «Если мы сгорим, то вы сгорите вместе с нами». Около 2019. Изображение циркулировало на форумах протестных сообществ Гонконга
Сью описывает мотивацию авторов этих произведений: «они делают свой вклад в формирование нашего будущего, или, скорее, они спекулируют на множественных будущих посредством своих действий и практик». Дистопические фикции здесь работают как инструмент активиста.

Все перечисленные позиции критикуются движением локалистов, которое является носителем ярко выраженного хилиазма. Самая радикальная задача — создать новый, независимый Гонконг на руинах прежнего.
Протестная агитация на улицах Гонконга. 2019. Фото: Николай Смирнов. Текст: «Нам не нужна магия, чтобы изменить мир»
К примеру, самооргонизованная активистская инициатива «блок выжженой земли» (the scorched-earth bloc) ускоряетполитическую дегенерацию города, чтобы все большее количество гонконгцев восстали против Пекина. Они готовы умирать, чтобы воплотить свой демиургический проект по созданию нового гео-тела.
Евгений Панкратьев. Стикер Удэгейской Народной Армии. 2017. Цифровая живопись, оракал. Предоставлено автором
Эта установка напоминает ценности протестантизма и радикального церковного реформизма, вот почему среди участников локалистского и нативистского движений можно встретить новые горизонтальные церкви наподобие «Медленной церкви» (Slow Church), чьим девизом является «ре-ре-формация». Эти движения поддерживаются такими интеллектуалами, как Чинь Вань (Dr. Horace Chin Wan-kan) — «крестный отец локализма», который разрабатывает весьма убедительную теорию гонконгской нации и города-государства. Теория города-государства — это гео-фикция, которая осуществляет себя в реальности через дискурс и вдохновленную ей политическую борьбу.
Ли Чунь Фун. Границы. 2019. Кадр из фильма. Предоставлено художником. Текст: «Остров Гонконг и район Коулун были бы разделены стеной и названы»
Это хорошо известная политически левая позиция, которая задействует марксистский классовый анализ, чтобы продемонстрировать, что элиты везде одинаковы и преследуют только собственные интересы. Для удержания власти они конструируют конфликты, которые раскалывают людей вдоль искусственных линий разделения и вынуждают их бороться друг с другом, вместо того чтобы взять власть в свои руки. И действительно, мировые элиты сегодня не так уж сильно отличаются друг от друга, как часто хотят продемонстрировать. Россия стремится выглядеть более культурно самобытной, Китай — более социалистическим, а США — менее тоталитарными, чем они являются на самом деле. Но все они движутся в одном направлении — в сторону сочетания очень жестких методов управления с высокими технологиями, неолиберальной экономикой и культурным консерватизмом. Возможно, что нео-Китай, который гиперверовательно грядет, согласно формуле Ника Лэнда, это не локальный кошмар Гонконга, приходящий со стороны Пекина, но некий новый универсальный тип эффективного государства, приходящий из будущего. Кажется, что в мире все еще достаточно места для критической универсалистской позиции, хотя она и не очень популярна в современном Гонконге.

Любой локализм — это гео-фикция, которая инициирует магию трансфигурации мира и которая, как любая радикальная перемена, неизбежно сопровождается сильной апокалиптической и религиозной чувственностью. Эта одержимость преображением мира вызывает геополитическую креативность посредством объединения политики, воображения и религиозного сознания. По словам Ника Ланда, «Нео-Китай грядет» (Neo-China arrives from the Future) — можно считать это формулой любого локализма, воплощающего себя через гео-фикции. «Нео-Гонконг грядет» через активность гонконгских локалистов. На самом деле, именно так формировались нации и новые государства в Новое время.

Но в нативистской одержимости достаточно легко забыть, что все части мира взаимосвязаны и что невозможно построить процветание одной из его частей в отрыве от остальных. По меньшей мере это будет несправедливо и не продлится долго. Чтобы сделать это возможным, нужно изменить мир полностью. И это другая разновидность преображающей позиции, которую гонконгкский художник и активист Ли Чун Фун (Lee Chung Fung) демонстрирует в своем фильме «Границы», где Гонконг разделен большой стеной на две части: северную под управлением Пекина и южную — независимую, но находящуюся под британским надзором. Южная часть испытывает серьезный экономический кризис, и люди пытаются мигрировать в северный Гонконг, где их воспринимают как саранчу. Граждане обеих частей так увлечены взаимной враждой, что не видят главного врага — собственных элит: ведь и в южном, и в северном Гонконге у власти находятся олигархи. Ли Чун Фун завершает фильм цитатой из У Чжун Сяня (Wu Zhong Xian) — троцкиста и политического активиста 1970-х: «почему бы не подняться и не попытаться прорваться сквозь темные сети, чтобы создать наше идеальное общество?».
Николай Смирнов. Цифровая живопись на основе обложки книги Василия Аксенова «Остров Крым» (Vintagebooks, Нью Йорк). 2019. Предоставленно автором
Редактор: Александр Извеков
Корректор: Александра Демченко